Wednesday, 10 December 2008

  • 「尋日mama 0係街市駛左幾舊水買果隻『勞』係來佬野。」

    拉岸流預測官方解釋:

    街市=市集

    來佬野=盜版貨

    睇句野個語境本來就好怪,我實在唔敢排除佢會咁解釋,即係有心既同學仔可以同我一齊出定大字報都得……

    即係正常黎講你唔會去「菜市場」買一隻「舶來品」錶(重要幾舊水就買到)嘛。

    我地使乜同你地一齊考屈機會考姐,一科2012屈哂機=,=

    班友唔係考緊普通話,而係考緊香港人對港語既理解(而連佢地根本都不如我地)囉。

  • Choose Identity

  • Give eProps (?)

  • New! You can now edit your comments for 15 minutes after submitting.

About this Entry